481 - La ignorancia es una bendición
Con las palabras "Ven a visitarme a mi laboratorio la próxima vez", Fors-san se fue con Laguna-san, y aunque llegamos un poco tarde de nuestro horario, los tres y mis dos mascotas empezamos a recorrer la ciudad, celebrando el cuarto día del Festival de los Seis Reyes.
Vier: [Mi presencia fue un poco escasa antes, ¿no? Bueno, supongo que es inevitable que mi presencia sea un poco escasa dentro de ese grupo, sobre todo teniendo en cuenta mi identidad anterior].
Kaito: [Errr, sí. Dejando eso de lado, ¿Dra. Vier...]
Vier: [¿Unnn?]
Kaito: [¿Por qué me sostienes el brazo......]
La Dra. Vier, que caminaba a mi lado, se aferraba a mi brazo como si fuera lo más normal del mundo. Es eso que se llama ir juntos como pareja...... el problema es que no puedo calmarme, sobre todo con los amplísimos bultos apretados contra mi brazo.
Vier: [Es una cita después de todo. Esto es lo que se hace en una cita, ¿no?]
Kaito: [¿E- Es ...... realmente así?]
Vier: [¡Así es! Bueno, dejando de lado nuestra distancia...... ¿Por qué te alejas de nosotros, Neun?]
Como dijo la Dra. Vier, Neun-san está caminando a una distancia...... alrededor de tres pasos detrás de nosotros. Eso ciertamente muestra la modestia de una yamato nadeshiko, pero no fue muy apropiado considerando que estamos en un festival.
Lo que quiero decir es que me preocupa que podamos separarnos, después de todo, las calles están llenas de gente.
(gringo: yamato nadeshiko = personificación de una mujer japonesa idealizada)
Neun: [¿No se supone que las mujeres deben caminar tres pasos detrás de un caballero?]
Vier: [......Es la primera vez que escucho eso. Podría entenderlo si fuera una sirvienta siguiendo a su amo, pero......]
Kaito: [Errr, supongo que había una costumbre (?) como esa en el mundo en el que Neun-san y yo estábamos antes.]
Vier: [Heehhh~~]
Para alguien como yo que he vivido la mayor parte de su vida en Japón, siento que las acciones de Neun-san eran anticuadas, pero no siento que tales acciones estén fuera de lugar. Sin embargo, a la Dra. Vier le parecieron extrañas las acciones de Neun-san, ladeando la cabeza con asombro.
Riéndose al ver la reacción de la Dra. Vier, me di la vuelta para llamar a Neun-san.
Kaito: [Pero Neun-san. Podríamos separarnos, y ya que Bell está con nosotros......]
Neun: [Ya veo...... Ahora que lo pienso, ese es ciertamente el caso...... B- Bueno entonces, por favor discúlpeme].
Con Neun-san caminando tres pasos detrás de nosotros, se hace difícil para el gran cuerpo de Bell caminar detrás de mí. Al escuchar mis palabras, Neun-san miró a Bell que estaba caminando mientras siempre miraba con no chocarla. Luego asintió con la cabeza en señal de comprensión y comenzó a caminar junto a nosotros.
Incluso con su pelo rosa recién coloreado, Neun-san sigue pareciendo una yamato nadeshiko, y hasta su forma de caminar parece tener cierta elegancia.
Vier: [......¿Neun? Te estás sonrojando como una loca, ¿sabes?]
Neun: [......E- Es la primera vez que camino al lado de un caballero...... y caminar así me hace sentir como si fuéramos novios......]
Vier: [H- Hmmm….]
Neun-san, que estaba caminando en el brazo opuesto al que la Dra. Vier se aferraba, estaba caminando con su cara sonrojada mirando hacia abajo, probablemente porque se siente avergonzada.
No sé si cada uno de sus gestos me parece lindo o no, pero verla reaccionar así me hace sentir avergonzado también.
Sin embargo, hmmm. La situación en la que me encuentro ahora es ciertamente algo que un hombre envidiaría.
Por un lado camina una bella espadachina, mientras que por el otro está una alegre y bella doctora...... una situación en la que estarían los triunfadores de la vida, y si fuera yo el de siempre, esto sería algo que me pondría nervioso.
Pero ahora estoy bastante tranquilo, y la razón principal es Neun-san.
Kaito: [Neun-san, tu vestido se ve muy hermoso y te queda muy bien.]
Neun: [¡¿S- Sí!? ¿Eh? G- G- Gracias. K- K- K- Kaito-san también se ve en- en- en- encantador......]
Cuando las personas ven a alguien más nervioso que ellos, se tranquilizan. A pesar de que el día acababa de empezar, verla con tanto pánico...... Ciertamente se parece mucho a Neun-san.
Vier: [Miyama-kun, ¿qué pasa conmigo? ¿Qué pasa conmigo?]
Kaito: [¿Eh? Pero si la Dra. Vier está usando su vestido habitual de monja, no?]
Vier: [Unnn....... En realidad solo he estado usando ropa como esta, así que no tengo ninguna otra ropa que no sea de monja. Realmente no estaba planeando participar al principio, así que no tuve tiempo de comprar ropa nueva].
Kaito: [Ya veo...... Pero creo que tu ropa habitual te queda muy bien. ¿Supongo que podría decir que es propio de la Dra. Vier llevar ropa así? De todos modos, tengo esa impresión de ti.]
Vier: [¿De verdad? En ese caso, me siento aliviada. Gracias.]
En contraste con Neun-san, la Dra. Vier no parecía estar avergonzada por mi cumplido, y parecía muy feliz en su lugar. En primer lugar, para la Dra. Vier, que ni siquiera había participado en el Festival de los Héroes nunca, estar en un festival parecía ser una experiencia muy fresca, ya que había estado mirando curiosamente a su alrededor desde hacía un rato.
Entonces, Neun-san miró a la Dra. Vier, y como si de repente pensara en algo, habló.
Neun: [......Sé que Vier no es realmente una monja, pero ¿no sería un problema si vas a una cita llevando eso? Al parecer, las monjas son llamadas las novias de Dios después de todo...…]
Kaito: [......¿Novia? Quiero decir, todos los dioses son mujeres, ¿no?]
Neun: [......Eso es correcto. Hmmm, incluso después de mil años, todavía no puedo dejar de pensar con el sentido común de mi mundo anterior, eh].
Es cierto que las monjas tienen esa imagen de que tienen estrictamente prohibido enamorarse. Probablemente sea diferente dependiendo de la religión a la que pertenezcan, pero aún así tenían este tipo de imagen vaga.
Aunque digo eso, parece que no es el caso de este mundo en absoluto. Después de todo, los Dioses son reales en este mundo, y todos ellos son mujeres...... Esta es una de las cosas que me hace darme cuenta de lo diferente que es este mundo.
Bueno, para empezar, la jefa de los Dioses es Shiro-san, y ella es alguien que no estaría interesada en la vida amorosa de una monja en absoluto.
{ ......¿Me acabas de hacer un cumplido? }
......Es un poco difícil decir si es un cumplido o no. Supongo que se podría decir que fue un cumplido en cierto modo.
{ Puedes hacerme más cumplidos si quieres. Ser halagada me hace sentir feliz. }
......Me lo pensaré.
Querida mamá, papá----- Mi experiencia de hoy me hace sentir que realmente estoy en un mundo diferente, ya que se pueden encontrar pequeñas diferencias de sentido común en varios lugares. La religión sería probablemente la diferencia más evidente en particular. Pero ahora que lo pienso...... El Dios de nuestro mundo es Eden-san, ¿no? H- Hmmm----- La ignorancia es una bendición.
GRACIAS POR LA TRADUCCIÓN!!
ResponderEliminar